I have some updates on my issue, that it looks like it is related to my SSL certificate (rather than the phpBB upgrade that I originally thought). The problem appears whenever I have the setting "Verify SSL certificate" activated in the ACP > E-mail settings. Could phpBB not be able to ver...
Support Request Template What version of phpBB are you using? phpBB 3.1.11 What is your board's URL? https://chemeng-ntua.gr/ Who do you host your board with? dnhost.gr How did you install your board? Please select your answer What is the most recent action performed on your board? Update from a pr...
Thank you, I will probably follow your advice, but I would like some more discussion or this. 1. So what about the statement "Resources with a "?" in the URL are not cached by some proxy caching servers." ? I couldn't really find any explicit/clear statement about this anywhere e...
I ran a speedtest on my forum and it mainly complains about this: Remove query strings from static resources Resources with a "?" in the URL are not cached by some proxy caching servers. Remove the query string and encode the parameters into the URL for the following resources: In the list...
I am not at all a professional designer but it happens that I enjoy playing around with Inkscape and seeing how easy it is to create beautiful complex graphics from simple shapes. I am thinking of creating a smilies pack , hopefully to replace the whole phpBB default smilies pack (and maybe some oth...
As for the terms, I really would like to change the "Δημόσια Συζήτηση" or "Δ. Συζήτηση" term to just "Συζήτηση" or even something like "Φόρουμ". The current term (as used in previous translations) is very long compared to the english "Forum" and I r...
I am going to update from 3.0.12 and I use a (slightly modified) style compatible with 3.0.12 (Artodia:Helion). Are 3.0.12 styles compatible with 3.0.13PL1?
I would also prefer to stick with tzampatzis' repo, as he released the 3.0.12 translation. I think that it would be easy to merge the two repositories.
I would say that: let's first translate everything (with a special care for spelling errors if possible) and then fix any incosistency issues. As for the terms, I really would like to change the "Δημόσια Συζήτηση" or "Δ. Συζήτηση" term to just "Συζήτηση" or even somethi...