Translation ... split from TENTATIVE FREE topic

This is an archive of the phpBB 2.0.x support forum. Support for phpBB2 has now ended.
Forum rules
Following phpBB2's EoL, this forum is now archived for reference purposes only.
Please see the following announcement for more information: viewtopic.php?f=14&t=1385785
Kraven
Registered User
Posts: 70
Joined: Wed Oct 03, 2001 10:43 pm
Location: France - Marseille
Contact:

Post by Kraven » Mon Nov 26, 2001 5:03 am

I can help Helix on french translation .
I started an translation (75% translated)

User avatar
Bullitt
Registered User
Posts: 49
Joined: Tue Oct 09, 2001 7:01 pm
Contact:

Post by Bullitt » Mon Nov 26, 2001 8:49 am

I could do Finnish translation.

- Bullitt

Ashe
Former Team Member
Posts: 642
Joined: Sun Jul 08, 2001 11:38 am

Post by Ashe » Mon Nov 26, 2001 8:59 am

Kraven wrote: I can help Helix on french translation .


Please no loose translation, IOW keep french Canadians out of this :lol:
Yeah, I know I'm going to be flamed for that heh

Helix
Registered User
Posts: 39
Joined: Fri Nov 23, 2001 3:30 pm
Location: France, Paris
Contact:

Post by Helix » Mon Nov 26, 2001 9:46 am

Ashe wrote: Please no loose translation, IOW keep french Canadians out of this :lol:
Yeah, I know I'm going to be flamed for that heh

Helix Image Ashe

:D :D :D :D

Kraven, contact me by mail, i've nearly finish the translation also :)
phpBB's French Support
http://www.phpbb-fr.com/

User avatar
teosno
Registered User
Posts: 21
Joined: Mon Nov 26, 2001 5:34 pm
Location: Livigno - Italy
Contact:

italian translation

Post by teosno » Mon Nov 26, 2001 5:51 pm

If it's still needed, I can do an italian translation. 8)

alexis
Registered User
Posts: 22
Joined: Sun Nov 25, 2001 6:56 am
Location: Peru
Contact:

Spanish!

Post by alexis » Tue Nov 27, 2001 5:13 am

Hey Paul, i can do Spanish, in fact as soon as i do it better for putting it on my site at Peru, also i can tell you that Spanish all over latin america is pretty the same, maybe at Spain there are some differente words or ways of saying things.

Anyway, i can do spanish for latin america.

Please confirm to me how to do it and what files to changes.

Regards!.
psoTFX wrote: Just a small post to light up the topic again :)

Languages that would be nice for launch but have yet to be assigned:

Italian
Japanese (any/all dialects?)
Spanish (Mexico)?
Swedish
Alexis Bellido
http://www.ventanazul.com
Para ayuda sobre phpBB en español te sugiero visitar Forums Ventanazul

Shantra
Registered User
Posts: 59
Joined: Thu Jul 05, 2001 8:42 pm
Location: Norway

Post by Shantra » Tue Nov 27, 2001 7:42 am

I have contacted water and offered my help to translate the v2 to norwegian! :)

User avatar
Lynx
Registered User
Posts: 12
Joined: Tue Nov 27, 2001 12:41 pm
Location: Riga, Latvia
Contact:

Russian

Post by Lynx » Tue Nov 27, 2001 12:49 pm

I wonder who did previous russian translation for 1.x series, it was awfull. I hope borz_off isn't the same person...

Any ideas who did previous one, cause lang_russian mentions support@phpbb.com :?:
Just a Freak, emuFreak!

Gud
Former Team Member
Posts: 597
Joined: Fri Sep 07, 2001 11:02 am

Post by Gud » Tue Nov 27, 2001 6:54 pm

I think I could do the swedish translation, or at least help with it.
My first language is swedish you know :D

But I'm not sure if I can do it soon(how soon do I need to start on it?).

ThEMeTaLLiSaNdMaN
Registered User
Posts: 3
Joined: Wed Nov 28, 2001 12:56 pm
Location: France
Contact:

A french

Post by ThEMeTaLLiSaNdMaN » Wed Nov 28, 2001 7:06 pm

I can create the button text in French if can help:)

Cedric

User avatar
Svenneman
Registered User
Posts: 23
Joined: Tue Nov 20, 2001 5:56 pm
Location: Sweden
Contact:

Post by Svenneman » Thu Nov 29, 2001 8:48 pm

I don't get one word of that ;)

well what about it, can I make the swedish translation, I've downloaded the new version now of phpbb2 now

User avatar
¬Ó®aÃM¤h
Registered User
Posts: 2
Joined: Fri Nov 30, 2001 1:46 pm

Post by ¬Ó®aÃM¤h » Fri Nov 30, 2001 2:25 pm

Hi ! all,
I come from Taiwan,
The same pleace as the above one.
so , would you mind take a few minutes to visit our website
http://ping.to/heaven

Maybe you will surprise that our traditional chinese translation level is so faster and better than yours .

We are the really "first" traditional chinese translation work group in the world.

User avatar
ivictorc
Registered User
Posts: 9
Joined: Fri Aug 10, 2001 2:30 pm
Location: My mom
Contact:

ÁcÅ餤¤å»y¨t

Post by ivictorc » Sat Dec 01, 2001 1:15 am

yoshika wrote:
ivictorc wrote:

Well, seems I am gonna stick with phpBB2 for my site and I want to do some contributions, I am willing to do Traditional Chinese (Taiwanese) and a Traditional Chinese (Hong Kongese) translations.

Some chinese users may ask why I am so stupid to do two copy of the same language? Aren't they the same? Actually they're a bit different, as what we may know, Taiwanese speak Guoyu (Putonghua), and they can write as they speak, but Hong Kongeses speak Guangdonghua, which is something like "I am going to die" and "I am gonna die" in english, so, Taiwaneses will think the first translation seems more confortable, and Hong Kongese will think the second more easy to read.

½Ð°Ý³o¦ìªB¤Í
§Ú­Ì¦­¦b11/26·í¤Ñ®³¨ì³Ì·sª©¥»¤§«á
«K¤w¸g°µ¥XÁcÅ餤¤å¤Æ
§Ú­ÌÁÙ¦³­ÓÁcÅ餤¤å¤Æ¤p²Õ
¤p§Ì¤£¤~¦Û»{¬°ÁcÅ餤¤å¾ÇªºÁÙ¤£¿ù
¦Ü¤Ö¥Ø«e¥þ¥@¬É¥u¦³¥xÆW¤H¨Ï¥ÎÁcÅ餤¤å»y¨t
¬O±MÄݪº­ò!
¨­¬°¥xÆW¤H§Ú·Q§ÚªºÁcÅ餤¤å½Ķ°_¨Ó
À³¸Ó·|¤ñ§Aªº¦n§a!
http://ping.to/heaven
¦³ªÅ½Ð»Õ¤U¼·¤¾«e¨Ó¥æ¬y

I want to ask you.
When we got the newest version at 11/26, we already did the translations of it for Traditional Chinese immediately.
We even have a whole team of translators.
And I think for myself, literature on Traditional Chinese is not bad.
Also, all earthlings think that only Taiwan use Traditional Chinese
It's unique for us!
For being as a Taiwanese, I think if I do the translation, it will surely be better than yours!
http://ping.to/heaven
Why not come to our place and exchange on this when you have time?


It's a long time since I did the first translation for bulletin board softwares, UltraBoard, and I am the official translator of it (Jackie is too lazy to do), anyway, UltraBoard it dead now.
So for experience on translation, I think it's enough.

And what you told me about literature, actually from my viewpoint, it's not necessary (anyway, I study chinese literature at school too), because on the aspect of translation, the goal is to let everybody understand the displayed strings, so the only requirement is that you have to be able on english language, to know the meaning without actually translate them back to chinese is good, and that's what I can do, without doubt.
Who modified my profile!?!??!??!??

Is that myself actually?


Whatever.........

User avatar
Dwing.
Registered User
Posts: 92
Joined: Sat Jul 28, 2001 11:43 am
Location: Germany
Contact:

Post by Dwing. » Sat Dec 01, 2001 4:09 pm

Perhaps, i can make a greece language file :)

AndreStarTrek
Registered User
Posts: 30
Joined: Fri Jul 06, 2001 12:11 pm
Location: Holland
Contact:

Post by AndreStarTrek » Sun Dec 02, 2001 4:04 am

Well just that everyone know. I am right now making a Dutch version for phpBB 2.0.
Live Long and Prosper
HomePage Star Trek DATABASE
HomePage The Hacked Board Release Board

Locked

Return to “2.0.x Support Forum”