[RC1 RELEASED] Spanish Argentina [es_AR] Translation

Having a question about translating phpBB3? Want to discuss and collaborate with people currently translating phpBB3? Here would be the correct place to do so.
Scam Warning
User avatar
merlinux
Translator
Posts: 24
Joined: Fri Mar 30, 2007 6:20 pm
Location: Buenos Aires - Argentina
Contact:

[RC1 RELEASED] Spanish Argentina [es_AR] Translation

Post by merlinux »

Larveando Team is working in a phpBB3 spanish translation.
You can take a look to our work here
At this moment we have done ucp, mcp and front end stuff.
In a very few days we can give you a download link for a first (and surely incomplete)
pre-release.
Also we started to work in a more specific es_AR translation.
Of course any help and feddback will be apreciated. Please feel free emailing me.
Regards.

-------------------------------------------------
NEWS...! UPDATED 06-11-2007
-------------------------------------------------

If you are lookig for a spanish es_AR translation, this links may be useful.

You can download from here (requieres registration)
Check the CHANGES here (requieres registration too)
Any feddback will be apreciated here (no registration required) Thanks in advance...!
Last edited by merlinux on Mon Jun 11, 2007 7:42 pm, edited 6 times in total.
Don't say you are a GNU/Linux user. Just do it.
User avatar
david63
Registered User
Posts: 18859
Joined: Thu Dec 19, 2002 8:08 am
Location: Lancashire, UK
Contact:

Re: Spanis [ES] Translation

Post by david63 »

David
Remember: You only know what you know and - you don't know what you don't know!
My CDB Contributions | How to install an extension
I will not be accepting translations for any of my extensions in Github - please post any translations in the appropriate topic.
No support requests via PM or email as they will be ignored
User avatar
merlinux
Translator
Posts: 24
Joined: Fri Mar 30, 2007 6:20 pm
Location: Buenos Aires - Argentina
Contact:

Re: Spanish [ES] Translation

Post by merlinux »

david63 wrote: have you read viewtopic.php?f=46&t=525438

Hi David, yes I read that post.
Sure you are wondering why this topic was open.
The reasons are:
This is not an official translation, is a free collaboration.
This is an usable spanish translation but, as I said, finally
will be an es_AR translation. (I agree should modificate the title)
This is a live demo, you can see the work in progress.
I not PM to Acyd Burn. Not mention worth.
I hope this effort helps anybody immediately...
In my country so many people is not installing phpBB3 cause there
is not an spanish translation at hand. Thank for interesting 8)
Don't say you are a GNU/Linux user. Just do it.
User avatar
Raul [ThE KuKa]
Style Customisations
Style Customisations
Posts: 9005
Joined: Mon Dec 08, 2003 9:24 pm
Location: Spain
Name: Raul Arroyo
Contact:

Re: Spanish [ES] Translation

Post by Raul [ThE KuKa] »

Spanish language pack (for Spain) is for HuanManwe translator to 2.0.x versions and 3.x or Olympus... ;)

Already this working to this pack for a long time... :)

Greets
All unsolicited PMs will be ignored.
:warning: Knowledge Base | Documentation | Board rules | phpBB Styles Rules & Policies | Styles Queue Stats :warning:


If you like my styles, translations, etc. and want to show some appreciation, then feel free to Donate.
:flag_es: phpBB Spain - Online Since 2003 :heart:


John Hjorth
Registered User
Posts: 603
Joined: Sun Aug 07, 2005 8:24 am
Location: Odense, Denmark, EU
Contact:

Re: Spanish [ES] Translation

Post by John Hjorth »

Raul,

What do you mean by "this pack" ?
John Hjorth • Official Danish phpBB language package maintainer and translator
The Danish Olympus & Ascreaus translation projectDanish phpBB support site
User avatar
Raul [ThE KuKa]
Style Customisations
Style Customisations
Posts: 9005
Joined: Mon Dec 08, 2003 9:24 pm
Location: Spain
Name: Raul Arroyo
Contact:

Re: Spanish [ES] Translation

Post by Raul [ThE KuKa] »

John Hjorth wrote: Raul,

What do you mean by "this pack" ?

Hi John,

"this pack" or "this package language"

Greets
All unsolicited PMs will be ignored.
:warning: Knowledge Base | Documentation | Board rules | phpBB Styles Rules & Policies | Styles Queue Stats :warning:


If you like my styles, translations, etc. and want to show some appreciation, then feel free to Donate.
:flag_es: phpBB Spain - Online Since 2003 :heart:


John Hjorth
Registered User
Posts: 603
Joined: Sun Aug 07, 2005 8:24 am
Location: Odense, Denmark, EU
Contact:

Re: Spanish [ES] Translation

Post by John Hjorth »

Hi Raul and merlinux,

Thank you for the explanation :) - I think I get the picture now :)

Isen't it correct, that spanish-argentinian is not exactly the same language as "pure/plain" Spanish? (I recall having read about it somewhere long time ago).

- If that is the case, I really do not see any reason why not getting the es-ar translation listed in the translators/languages list (as a separate language) maintained by Acyd Burn (as already mentioned above by David) :razz:
John Hjorth • Official Danish phpBB language package maintainer and translator
The Danish Olympus & Ascreaus translation projectDanish phpBB support site
User avatar
Raul [ThE KuKa]
Style Customisations
Style Customisations
Posts: 9005
Joined: Mon Dec 08, 2003 9:24 pm
Location: Spain
Name: Raul Arroyo
Contact:

Re: Spanish [ES] Translation

Post by Raul [ThE KuKa] »

Hi,

Correct, the ES-Spain Spanish is different that the AR-Argentina Spanish, or Valencian, Catala languages...

It can which the correct thing outside to change the title of the subject to this Topic, by Spanish ES-AR for not create confusions… :oops:

And sorry for my English :|

Greets
All unsolicited PMs will be ignored.
:warning: Knowledge Base | Documentation | Board rules | phpBB Styles Rules & Policies | Styles Queue Stats :warning:


If you like my styles, translations, etc. and want to show some appreciation, then feel free to Donate.
:flag_es: phpBB Spain - Online Since 2003 :heart:


User avatar
merlinux
Translator
Posts: 24
Joined: Fri Mar 30, 2007 6:20 pm
Location: Buenos Aires - Argentina
Contact:

Re: Spanish [ES] Translation

Post by merlinux »

Raul [ThE KuKa] wrote: It can which the correct thing outside to change the title of the subject to this Topic, by Spanish ES-AR for not create confusions…

I agree Raul [ThE KuKa], thanks for suggesting. Regards...!
Don't say you are a GNU/Linux user. Just do it.
User avatar
merlinux
Translator
Posts: 24
Joined: Fri Mar 30, 2007 6:20 pm
Location: Buenos Aires - Argentina
Contact:

First Revision (REV 1) Released

Post by merlinux »

Hi everybody.
Larveando Team has released a first revision for the language package es_AR.
You can download from here (requieres registration)
Check the CHANGES here (requieres registration too)
Any help and feddback will be apreciated here (no registration required, if you want post any comment)
Please feel free emailing me or the team (team@larveando.com.ar)
Regards...!

UPDATED 04-26-2007
Second Revision (REV 2) Released.
You can download from here (requieres registration)
Many files were finished and cleaned so many typos.
Regards...!
Don't say you are a GNU/Linux user. Just do it.
User avatar
^[GS]^
Registered User
Posts: 274
Joined: Sun Aug 06, 2006 10:59 pm
Location: Argentina
Contact:

Re: Spanish Argentina [es_AR] Translation

Post by ^[GS]^ »

Metanle pata :) Go Go Go ! ;)
luchitox
Registered User
Posts: 58
Joined: Wed May 03, 2006 1:15 am
Location: Mercedes, Buenos Aires, Argentina
Contact:

Re: Spanish Argentina [es_AR] Translation

Post by luchitox »

Come on boys!!! ;)
Last edited by luchitox on Sun Jun 03, 2007 8:08 pm, edited 1 time in total.
Link to phpBB Argentina (Cooming Soon!)
e4kodam
Registered User
Posts: 16
Joined: Fri May 25, 2007 11:32 pm
Location: Lima - Peru
Contact:

Re: Spanish Argentina [es_AR] Translation

Post by e4kodam »

Yo hize mi propia traduccion del ucp, mcp y frontend, con los archivos en ingles de phpBB3 RC1.
Pero con algunas palabras no traducidas como password. ACP, MP, MCP, UCP ;)

Pueden verlo aqui: http://www.e4zone.com/forums

English: I did my own translation of ucp, mcp and frontend with the files of RC1. You can see it here: http://www.e4zone.com/forums

Ese tio de abajo que amargado ¬¬ encima y se la agarra conmigo.
Last edited by e4kodam on Wed May 30, 2007 8:14 pm, edited 1 time in total.
John Hjorth
Registered User
Posts: 603
Joined: Sun Aug 07, 2005 8:24 am
Location: Odense, Denmark, EU
Contact:

Re: Spanish Argentina [es_AR] Translation

Post by John Hjorth »

e4kodam wrote:Yo hize mi propia traduccion del ucp, mcp y frontend, con los archivos en ingles de phpBB3 RC1.
Pero con algunas palabras no traducidas como password. ACP, MP, MCP, UCP ;)

Pueden verlo aqui: http://www.e4zone.com/forums
Why are you not posting in English, when other language than English is not allowed on .com ??
John Hjorth • Official Danish phpBB language package maintainer and translator
The Danish Olympus & Ascreaus translation projectDanish phpBB support site
cincen
Registered User
Posts: 11
Joined: Tue Oct 24, 2006 8:57 am

Re: Spanish Argentina [es_AR] Translation

Post by cincen »

e4kodam wrote:Yo hize mi propia traduccion del ucp, mcp y frontend, con los archivos en ingles de phpBB3 RC1.
Pero con algunas palabras no traducidas como password. ACP, MP, MCP, UCP ;)

Pueden verlo aqui: http://www.e4zone.com/forums

English: I did my own translation of ucp, mcp and frontend with the files of RC1. You can see it here: http://www.e4zone.com/forums

Ese tio de abajo que amargado ¬¬ encima y se la agarra conmigo.
¿can you share the translation?

¿Puedes compartir tu traducción?

thanks, gracias.
Locked

Return to “[3.0.x] Translations”