Notei algumas traduções corretas mas com muitas repetições de pronomes, artigos e pontuações que poderiam ser evitadas e até um "eletrónico" perdido. Então, sugiro estas alterações no arquivo pt_br/ucp.php:
'ACCOUNT_ACTIVE' => 'Seu registro foi ativado.',
'ACCOUNT_ACTIVE_ADMIN' => 'Seu registro foi ativado.',
'ACCOUNT_ACTIVE_PROFILE' => 'Seu registro foi reativado com sucesso.',
'ACCOUNT_ADDED' => 'Obrigado por seu registro, ele foi criado.',
'ACCOUNT_COPPA' => 'Obrigado por seu registro, ele foi criado mas deve ser aprovado. Por favor, verifique seu e-mail para mais informações.',
'ACCOUNT_EMAIL_CHANGED' => 'Seu registro foi atualizado mas como este fórum exige que as alterações de e-mail sejam reativadas, uma chave de ativação foi enviada para seu novo endereço de e-mail. Por favor, verifique-o para mais informações.',
'ACCOUNT_EMAIL_CHANGED_ADMIN' => 'Seu registro foi atualizado mas como este fórum exige que as alterações de e-mail sejam reativadas pelo administrador, um e-mail será enviado e você será devidamente avisado quando isso acontecer.',
'ACCOUNT_INACTIVE' => 'Obrigado por seu registro, ele foi criado mas é necessário que o mesmo seja ativado. Uma chave de ativação foi enviada para o endereço de e-mail especificado. Por favor, verifique-o para mais informações. Se você ainda não o recebeu, certifique-se de que ele não esteja em sua caixa de lixo eletrônico. Dependendo do provedor de correio eletrônico, é possível que o recebimento leve mais tempo.',
'ACCOUNT_INACTIVE_ADMIN' => 'Obrigado por seu registro, ele foi criado mas é necessário que o mesmo seja ativado pelo administrador do fórum. Por favor, aguarde mais informações e até que seu registro seja ativado.',
'ACTIVATION_EMAIL_SENT' => 'O e-mail de ativação foi enviado para seu endereço de e-mail.',
Me parece que desta maneira a leitura fica mais limpa e fluida.
Algumas melhorias - Brazilian Portuguese
Algumas melhorias
Sorry for my bad english. I'm from USA.
-
- Registered User
- Posts: 520
- Joined: Wed Jan 20, 2010 11:03 am
Re: Algumas melhorias
Obrigado pelas sugestões, irei analisar e qualquer alteração será implementado na próxima versão.
-
- Style Customisations
- Posts: 10101
- Joined: Tue Aug 11, 2009 12:45 am
- Location: Brazil
- Name: Marcus Vinicius
Re: Algumas melhorias
Seria interessante mudar a palavra "subscrever" e os termos relacionados. A gente nem usa essa palavra pra isso, na verdade. Usamos "inscrever". Igual no Youtube, onde a tradução de Inscrever é Subscribe em inglês. Subscrição tem outro sentido diferente de Inscrição para receber atualizações e etc.
Subscrição -> Inscrição
Subscrito -> Inscrito
Subscrever -> Inscrever
Assinalar como lido -> Marcar como lido
Subscrição -> Inscrição
Subscrito -> Inscrito
Subscrever -> Inscrever
Assinalar como lido -> Marcar como lido
https://br.crowdin.com/profile/hareon
O bater de asas de uma borboleta causa um tufão do outro lado do mundo.
Teoria do Caos
O bater de asas de uma borboleta causa um tufão do outro lado do mundo.
Teoria do Caos
-
- Registered User
- Posts: 27
- Joined: Tue Dec 12, 2023 9:03 pm
- Location: Brasília/Brazil
- Name: Fred Hareon